Nasza Loteria NaM - pasek na kartach artykułów
3 z 11
Przeglądaj galerię za pomocą strzałek na klawiaturze
Poprzednie
Następne
Przesuń zdjęcie palcem
Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie...
fot. Ubisoft / materiały promocyjne

Najgorsze tłumaczenia popularnych gier na język polski. 9 tytułów, których polskie wersje owiane są złą sławą

Heroes of Might and Magic III

Tutaj pewnie wielu z was się nie zgodzi, ale mi nigdy nie podobały się polskie Heroesy. W pierwotnym przekładzie nie dość, że nie czuje się aż tak klimatu produkcji, to jest jeszcze całe mnóstwo literówek i błędów. Zdecydowanie zawiodła kontrola jakości - na pewno mogło być o wiele lepiej.

Później pojawiło się nowe, lepsze tłumaczenie autorstwa Ryszarda Chojnowskiego, które naprawiało większość wad i z nim zdecydowanie warto się zapoznać.

Zobacz również

Co? Gdzie? Kiedy? Weekendowy rozkład jazdy

Co? Gdzie? Kiedy? Weekendowy rozkład jazdy

Osobowość Roku 2023 w powiecie starachowickim. Poznaj nominowanych w kategoriach

Osobowość Roku 2023 w powiecie starachowickim. Poznaj nominowanych w kategoriach

Polecamy

Odebrałeś telefon od Straży Granicznej? Uważaj! To nowa metoda oszustów

Odebrałeś telefon od Straży Granicznej? Uważaj! To nowa metoda oszustów

Awaria mechanizmu różnicowego auta. Te objawy powinny zaniepokoić kierowcę

Awaria mechanizmu różnicowego auta. Te objawy powinny zaniepokoić kierowcę

Najlepsza tarta z rabarbarem i bezą. Znika do ostatniego okruszka

Najlepsza tarta z rabarbarem i bezą. Znika do ostatniego okruszka